ALINE
Christophe
J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage, qui me souriait
Puis il a plu, sur cette plage
Dans cet orage, elle a disparu
Et j'ai crié, crié Aline pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré oh j'avais trop de peine
Je me suis assis, auprès de son âme
Mais la belle dame, s'était enfuie
Je l'ai cherché, sans plus y croire
Et sans un espoir, pour me guider
Et j'ai crié, crié Aline pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré oh j'avais trop de peine
Je n'ai gardé, que ce doux visage
Comme une épave, sur le sable mouillé
Et j'ai crié, crié Aline pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré oh j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié Aline pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré oh j'avais trop de peine
Et j'ai crié, crié Aline pour qu'elle revienne
Et j'ai pleuré, pleuré oh j'avais trop de peine
-----
ALINE
(Free translation)
I had drawn on the sand
Her soft face, that smiled at me
Then it rained, on this beach
In this storm, she disappeared
And I screamed, screamed Aline, for her to return
And I cried, cried, oh I had so much pain
I sat down close by her
But the beautiful lady had gone
I looked for her, without believing anymore
And without any hope to guide me
And I screamed, screamed Aline, for her to return
And I cried, cried, oh I had so much pain
All I had left was this soft face
Destroyed in the wet sand
And I screamed, screamed Aline, for her to return
And I cried, cried, oh I had so much pain
And I screamed, screamed Aline, for her to return
And I cried, cried, oh I had so much pain
And I screamed, screamed Aline, for her to return
And I cried, cried, oh I had so much pain
(Translated by Mel Priddle)