APRIL IN PARIS
(Harburg / Duke)
1932
I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never knew my heart could sing
I never missed a warm embrace
Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise
I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never knew my heart could sing
I never missed a warm embrace
Till April in Paris
Whom can I run to
What have you done to my heart
*****
as rec by Dinah Shore
April's in the air,
But here in Paris April wears a different gown,
You can see her waltzing down the street.
A tangled wine is in the air,
I'm drunk with all the happiness that Spring can give,
Never dreamed it could be so exciting to live!
April in Paris,
Chestnuts in blossom,
Holiday tables under the trees.
April in Paris,
This is a feeling
No-one can ever reprise.
I never knew
The charm of Spring,
Never met it face to face.
I never knew
My heart could sing,
Never missed a warm embrace, till;
April in Paris,
Whom can I run to?
What have you done to
My heart?
(Transcribed by Peter Akers - February 2012)
*****
AVRIL A PARIS
(April in Paris)
(Vernon / Duke / L. Henneve / L. Palex)
Jean Sablon - 1977
Avril à Paris
Mansardes fleuries
Les Champs-Elysées ont reverdi
Qu'il fait bon flâner
Rue Saint Honoré
Ou à Saint Germain des Prés
J'ignorais tout jusqu'à présent
J'ignorais tout du printemps
Comment pouvais-je imaginer
Ce Paris ensoleillé et
D'Auteuil à Neuilly
Du Louvre à Passy
C'est jour de fête à Paris
orchestre
Sur les trottoirs les marronniers
Se dressent en chandeliers
Depuis aujourd'hui
Avril à Paris
Me fait adorer la vie