HACE NO SÉ QUÉ TIEMPO YA
Silvio Rodríguez (Cuba)
Hace no sé qué tiempo ya
que no le digo a alguien te quiero.
Qué extraño es todo por donde he estado,
qué días más lejos del amor.
Hace no sé qué tiempo ya
que estoy sentado maldiciendo,
sumando noches, restando sueños,
maldito por mi maldición.
Nunca he servido para lo que
me ha tocado, desde que no sé
qué causa te alejó.
Puede que fuera causa mía,
pero quién recuerda causas
cuando el tiempo es más dolor.
Mis labios se han endurecido
para decir palabras bellas.
Qué crudo es todo lo que yo digo,
qué suave todo lo que sueño
hace no sé qué tiempo ya...
*****
I DON'T KNOW HOW LONG AGO
(English Translation)
I don’t know how long ago
I last told someone I loved them.
How strange are all the places I have been!
What days so distant from love!
I don’t know for how long
I have been cursing,
adding up nights, subtracting dreams,
cursed by my own cursing.
I have never been able to do
what was asked of me, hence, I don’t know
what sent you away.
Perhaps it was my own fault,
But who remembers faults
When time is more sorrow? Sorrow!
My lips are now too hardened
For speaking beautiful words.
How harsh is all that I say,
How sweet all that I dream.
I don’t know how long ago…..