HIER ENCORE
(Paroles et Musique : Charles Aznavour)
Charles Aznavour (France)
Dany Brillant - 1999
Hier encore
J'avais vingt ans
Je caressais le temps
Et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour
Et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours
Qui fuyaient dans le temps
J'ai fait tant de projets
Qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs
Qui se sont envolés
Que je reste perdu
Ne sachant où aller
Les yeux cherchant le ciel
Mais le cœur mis en terre
Hier encore
J'avais vingt ans
Je gaspillais le temps
En croyant l'arrêter
Et pour le retenir
Même le devancer
Je n'ai fait que courir
Et me suis essoufflé
Ignorant le passé
Conjuguant au futur
Je précédais de moi
Toute conversation
Et donnais mon avis
Que je voulais le bon
Pour critiquer le monde
Avec désinvolture
Hier encore
J'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps
A faire des folies
Qui ne me laissent au fond
Rien de vraiment précis
Que quelques rides au front
Et la peur de l'ennui
Car mes amours sont mortes
Avant que d'exister
Mes amis sont partis
Et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait
Le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie
Et mes jeunes années
Du meilleur et du pire
En jetant le meilleur
J'ai figé mes sourires
Et j'ai glacé mes pleurs
Où sont-ils à présent
A présent mes vingt ans?
*****
YESTERDAY WHEN I WAS YOUNG
(Hier Encore)
(Written by : Herbert Kretzmer)
Charles Aznavour (France)
Dusty Springfield
Roy Clark - 1969
Yesterday when I was young
the taste of life was sweet as rain upon my tongue.
I teased at life as if it were a foolish game,
the way the evening breeze may tease a candle flame.
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
I always built alas on weak and shifting sand.
I lived by night and shunned the naked light of the day
and only now I see how the years ran away.
Yesterday when I was young
so many drinking songs were waiting to be sung,
so many wayward pleasures lay in store for me
and so much pain my dazzled eyes refused to see.
I ran so fast that time and youth at last ran out,
I never stopped to think what life was all about
and every conversation I can now recall
concerned itself with me and nothing else at all.
Yesterday the moon was blue
and every crazy day brought something new to do.
I used my magic age as if it were a wand
and never saw the waste and emptiness beyond.
The game of love I played with arrogance and pride
and every flame I lit too quickly quickly died.
The friends I made all seemed somehow to drift away
and only I am left on stage to end the play.
There are so many songs in me that won't be sung;
I feel the bitter taste of tears upon my tongue.
The time has come for me to pay for yesterday when I was young.
*****
IERI SI
Charles Aznavour (France)
Ieri si, da giovane
Il gusto della vita, io lo bruciavo in me
Oh ieri si, quand'ero giovane perche'
La fiamma trema un po' ma non si spegne mai...
Vivevo tutti i giorni che il cuore suggeriva
Avevo dei castelli che ora non ho piu'
La notte poi cercavo il sole intorno a me
E non vedevo il tempo consumarsi con me...
Ieri si, da giovane cantavo le canzoni
Piu' facili per me e nelle mie mani
Io credevo che, ci fosse gia' il filo dell'eternita'.
Io non chiedevo mai, agli altri intorno a me
Qual'e' la verita' la vita che cos'e'
Credevo nelle cose che dicevo io
Pensavo solo a me e a tutto il resto no...
Ieri si, da giovane,
La luce di ogni giorno portava una pazzia
La forza dell'eta' riempiva i giorni miei
E non vedevo mai il vuoto che c'e' in lei..
I giochi dell'amore, io li ho giocati tutti
Ho fatto dell'orgoglio la prima mia virtu'
Gli amici sono andati non torneranno piu'
La mia commedia ormai da solo finiro'
Ho ancora una canzone ma non la cantero'
Il gusto della vita non lo ritrovero'
E' il tempo di pagare gli errori miei di ieri
Da giovane...