ITALIAN RESTAURANT
(Newell / Delanoë / Beriat / Goussaud)
Dalida (France)
Anytime that I`m feeling love
There`s a place that I love to go
A little castle in the sky
Where I can watch the world go by
A restaurant beneath the stars
With mandolines and soft guitarres
You meet the high life and the low
The most amusing place I know
When it`s time to wine and dine
There`s a favorite place of mine
Ring the Maitre dee ask if maybe he Can have a table free at nine
He`ll be there to welcome me
To this crazy comedy
Where the rich and famous love to be
You see the clientel walk in
And watch the cabaret begin
It`s such a special place to be
There is so much that you can see
You see the lover`s deep in dreams
And those who querrel making scenes
You see a maestro and the clown
And all the famous from the town
When it`s time to wine and dine
There`s a favorite place of mine
Ring the Maitre dee and ask if maybe he
Can have a table free at nine
He`ll be there to welcome me
To this crazy comedy
Where the rich and famous love to be
~Musique~
The pretty lady who appears
Is trying hard to hide the years
The gigolo who walks behind
Is only mindy on his mind
The movie star will always pose
To get the maximum applause
It`s like a circus everywhere
And so exciting to be there
When it`s time to wine and dine
There`s a favorite place of mine
Ring the Maitre dee and ask if maybe he can have a table free at nine
He`ll be there to welcome me
To this crazy comedy
Where the rich and famous love to be
My Italian restaurant
G ives me everything I want
La la la..
My Itatalian restaurant
Won`t you come along with me
T o this crazy comedy
Where the rich and famous love to be
*****
LE RESTAURANT ITALIEN
(P. Delanoë / J.M. Bériat / J.P. Goussaud, 1983)
Dalida (France)
Certains soirs de mélancolie
Quand le brouillard est sur Paris
Je vais retrouver quelque part
Une Italie qui fume tard
C'est tout en haut de la vieille ville
C'est tout en I, c'est tout en huile
Moitié donjon, moitié moulin
Moitié Venise et moitié rien
Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédie
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas
On y cultive les secrets
On y interdit le silence
On fait du faux avec du vrai
Et l'on y dîne comme on danse
Le seigneur des lieux vous reçoit
Comme au temps de la renaissance
Et quand il fait claquer ses doigts
C'est le spectacle qui commence
Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédie
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas
{Instrumental}
On s'y éclaire avec des stars
On entend rire des poètes
On y échange des regards ou l'on se moque des prophètes
Soudain arrive un maestro
Accompagné de sa Diva
A son entrée on crie bravo
Et on se lève quand il s'en va
Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédie
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas
Au restaurant Italien
La, la, la...
Au restaurant Italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédie
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas
*****
EL RESTAURANTE ITALIANO
(Toro / Delanoë / Cutugno / Minellono)
Dalida (France)
Ciertas tardes de soledad, que niebla gris en la ciudad
Salgo a buscar y a revivir, algo de Italia por allí
~Musique~
Esta al final de un callejón, es un lugar encantador
Mitad hogar, mitad pensión
Mitad que sí, mitad que no
Un restaurante italiano
Donde se habla con las manos, donde brilla en un cartel el sol napolitano
Un restaurante italiano
donde todas las tragedias, se convierten en comedias
Donde el buen humor preside la sesión
Ahí no falta una canción, ahí se habla en altavoz
Ahí se tiene la impresión, de gran señor y de bufón
El propietario viene a ti, embajador de su país
Chasca el pulgar y el corazón, y da comienzo la función
Un restaurante italiano
Donde se habla con las manos, donde brilla en un cartel el sol napolitano
Un restaurante italiano
Donde todas las tragedias, se convierten en comedias
Donde el buen humor preside la sesión
~Musique~
Se habla de todo en general, pero de nada en especial
Algún poeta sin papel, escribe un verso en el mantel
Una pareja en un rincón, se besa sin ningún pudor
Con la lectura del menú, el cielo gris se vuelve azul
Un restaurante italiano
Donde se habla con las manos, donde brilla en un cartel el sol napolitano
Un restaurante italiano
Donde todas las tragedias, se convierten en comedias
Donde el buen humor preside la sesión
Un restaurante italiano
Donde se habla con las manos
La la la...
Un restaurante italiano
Donde todas las tragedias, se convierten en comedias
Donde el buen humor preside la sesión