Song Lyrics From Around The World

       Home | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Soundtracks | Christmas |


What song will you find on Lyrics Playground today?

MIO COMMOVENTE AMOR (Charles Aznavour / Bob Raggio) Charles Aznavour (France) Tu vivi nel silenzio, della tua realta' Io guardo gli occhi tuoi, traduco i tuoi sorrisi Interpretando piano, mille discorsi accesi Col tuo linguaggio strano, balletto di una mano. Un ballo commovente, che regoli per me Gesti affascinanti, che sembrano ricami Poi quando con le punte scandisci che mi ami Capisco che mi piace vedere la tua voce. Mio amor, mio amor, Mio amor, mio amor, Mio amor, mio commovente amor Meraviglioso amor, mio lacerante amor. Per dialogare c'e', qualcosa che non va' Io stesso insieme a te, mi sento uno straniero Con l'aggravante che, non c'e' vocabolario Che in tre lezioni insegni, la lingua dei tuoi segni. Tu ridi un po' di me, mi sforzo ma chissa' Maldestro dove sono, le gaffe son cosa mia Non sono stato mai, forte in ortografia Ma ho fretta che parliamo, per dirti che ti amo. Mio amor, mio amor, Mio amor, mio amor, Mio amor, mio commovente amor Meraviglioso amor, mio lacerante amor. Mio amor, mio amor, Mio amor, mio amor, Mio amor, mio commovente amor Meraviglioso amor, mio lacerante amor. ***** MON ÉMOUVANT AMOUR (Charles Aznavour) Charles Aznavour (France) Tu vis dans un silence éternel et muet Où je traduis tes regards et lis dans tes sourires Interprétant les mots que tes mains veulent dire Dans ton language étrange qui semble être un ballet Un émouvant ballet que tu règles pour moi De gestes façinants qui ne sont jamais les mêmes Et quand du bout des doigts tu murmures je t'aime J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix Mon amour, mon amour Mon amour, mon amour Mon amour, mon émouvant amour Mon merveilleux amour Mon déchirant amour Comme pour te parler Je manquai de moyens Me trouvant près de toi Comme en terre étrangère Ne pouvant me servir D'aucun vocabulaire À mon tour j'ai appris Le langage des mains Tu ris un peu de moi Quand tu vois mes efforts Car je suis maladroit Et fais souvent des gaffes Je n'ai jamais été Très fort en orthographe Mais j'ai tant à te dire Et je t'aime si fort Mon amour, mon amour Mon amour, mon amour Mon amour, mon émouvant amour Mon merveilleux amour Mon déchirant amour Mon amour, mon amour Mon amour, mon amour Mon amour, mon émouvant amour Mon merveilleux amour Mon déchirant amour ***** MON ÉMOUVANT AMOUR (Quiet Love) Charles Aznavour & Liza Minnelli AZNAVOUR: Tu vis dans un silence éternel et muet Je traduis tes regards et lis dans tes sourires Interprétant les mots que tes mains veulent dire Dans ton language étrange qui semble être un ballet Un émouvant ballet que tu règles pour moi De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes Et quand du bout des doigts tu murmures je t'aime J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix Mon amour, mon amour Mon amour, mon amour Mon amour, mon émouvant amour Mon merveilleux amour Mon déchirant amour LIZA: You see, my lover makes no sound His language is his hands I watch his fingers dance and try to understand I try to understand his elegant ballet In my heart I can hear the words he longs to say And so I've learned to speak a language he can hear To tell him how I feel whenever he his near He lives around the block, it's just a little walk We'll meet tonight at eight At eight tonight, we'll talk Oh my love, oh my love Quiet love, quiet love I am calm whenever you are near And somehow I can hear what your heart wants to say BOTH: Comme pour te parler I have a small surprise Je manquais de moyens To spring on you tonight Me trouvant près de toi I'm learning how to sign Comme en terre étrangère Please God I get it right Ne pouvant me servir It's something that you do D'aucun vocabulaire With confidence and ease À mon tour j'ai appris I'm clumsier than you Le langage des mains This might come out Chinese Tu ris un peu de moi But come and fill my heart Quand tu vois mes efforts Its never danced this way Car je suis maladroit I'm nervous and it's hard Et fais souvent des gaffes I have so much to say Je n'ai jamais été I've always been afraid Très fort en orthographe My dream seemed so unreal Mais j'ai tant à te dire But now I bless this world Et je t'aime si fort For how you make me feel Mon amour Oh, my love Mon amour Oh, my love Mon amour You are shy Mon amour So am I Mon amour But if you would tell me that it's true Mon émouvant amour You feel the way I do Mon merveilleux amour Then tomorrow can start Mon déchirant amour As we are, together we'll grow old Mon amour, mon émouvant amour For wise men always say Mon merveilleux amour That in silence Mon déchirant amour There's gold (Contributed/Transcribed by Fernanda Figueiredo, Monique Adriaansen, & Mel Priddle - September 2005) *****

    





      Privacy Policy