QUIET LOVE (Mon Émouvant Amour)
Charles Aznavour & Liza Minnelli
AZNAVOUR:
Tu vis dans un silence éternel et muet
Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Dans ton language étrange qui semble être un ballet
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
Et quand du bout des doigts tu murmures je t'aime
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour
Mon déchirant amour
LIZA:
You see, my lover makes no sound
His language is his hands
I watch his fingers dance and try to understand
I try to understand his elegant ballet
In my heart I can hear the words he longs to say
And so I've learned to speak a language he can hear
To tell him how I feel whenever he his near
He lives around the block, it's just a little walk
We'll meet tonight at eight
At eight tonight, we'll talk
Oh my love, oh my love
Quiet love, quiet love
I am calm whenever you are near
And somehow I can hear what your heart wants to say
BOTH:
Comme pour te parler
I have a small surprise
Je manquais de moyens
To spring on you tonight
Me trouvant près de toi
I'm learning how to sign
Comme en terre étrangère
Please God I get it right
Ne pouvant me servir
It's something that you do
D'aucun vocabulaire
With confidence and ease
À mon tour j'ai appris
I'm clumsier than you
Le langage des mains
This might come out Chinese
Tu ris un peu de moi
But come and fill my heart
Quand tu vois mes efforts
Its never danced this way
Car je suis maladroit
I'm nervous and it's hard
Et fais souvent des gaffes
I have so much to say
Je n'ai jamais été
I've always been afraid
Très fort en orthographe
My dream seemed so unreal
Mais j'ai tant à te dire
But now I bless this world
Et je t'aime si fort
For how you make me feel
Mon amour
Oh, my love
Mon amour
Oh, my love
Mon amour
You are shy
Mon amour
So am I
Mon amour
But if you would tell me that it's true
Mon émouvant amour
You feel the way I do
Mon merveilleux amour
Then tomorrow can start
Mon déchirant amour
As we are, together we'll grow old
Mon amour, mon émouvant amour
For wise men always say
Mon merveilleux amour
That in silence
Mon déchirant amour
There's gold
(Contributed/Transcribed by Fernanda Figueiredo,
Monique Adriaansen, & Mel Priddle - September 2005)
*****
MON ÉMOUVANT AMOUR
(Charles Aznavour)
Charles Aznavour (France)
Tu vis dans un silence éternel et muet
Où je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Dans ton language étrange qui semble être un ballet
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes façinants qui ne sont jamais les mêmes
Et quand du bout des doigts tu murmures je t'aime
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour
Mon déchirant amour
Comme pour te parler
Je manquai de moyens
Me trouvant près de toi
Comme en terre étrangère
Ne pouvant me servir
D'aucun vocabulaire
À mon tour j'ai appris
Le langage des mains
Tu ris un peu de moi
Quand tu vois mes efforts
Car je suis maladroit
Et fais souvent des gaffes
Je n'ai jamais été
Très fort en orthographe
Mais j'ai tant à te dire
Et je t'aime si fort
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour
Mon déchirant amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour
Mon déchirant amour
*****