TON PRÉNOM DANS MON COEUR
(M. Jourdan / J. Barnel, 1983)
Dalida (France)
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l'eau d'une source
Manège de rêve qu'il pleuve ou qu'il neige
Toujours est en fleur
Ton prénom dans mon cœur
Volent s'envolent nos joies farandoles
Bourgeons me redonnent lumière à l'automne
A chaque sourire tes yeux me dessinent
La vie en couleur
Ton prénom dans mon cœur
Berce tendresse que naissent et renaissent
Toujours les promesses de notre jeunesse
Comme on s'éternise le temps des cerises
Le goût du bonheur
Ton prénom dans mon cœur
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l'eau d'une source
Manège de rêve qu'il pleuve ou qu'il neige
Toujours est en fleur
Ton prénom dans mon cœur
{Instrumental}
Comme on s'éternise le temps des cerises
Le goût du bonheur
Ton prénom dans mon cœur
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l'eau d'une source
J'aurai je t'assure pour seule écriture
A ma dernière heure
Ton prénom dans mon cœur.
*****
TU NOMBRE
(Marco / Cantelis / Gourdan)
Dalida (France)
Gira y camina tan dulce mi vida
La luz en el hielo y el saave destello
El dulce sendero de mi pensamiento
Tu nombre es eterao en mi corazon
Huye y se alejo tu vida y mi vida
Florece de nuevo el dulce sendero
Y cada sonrisa es como una brisa
Tu nombre es eterno en mi corezon
Vuelve tu imagen tan fragil ta bella
Y vuelven los suenos de nuestras promesas
En mi permanece el sabor de tu risa
Tu nombre es eterno en mi corazon
Gira y camina tan dulce mi vida
La luz en el hielo y el suave destello
El dulce sendero de mi pensamiento
Tu nombre es eterno en mi corazon
Y cada sonrisa es como una brisa
Tu nombre es eterno en mi corazon
Gira y camina tan dulce mi vida
La luz en el hielo y el suave destello
Mi ultimo aliento llegado el momento
Vendra con tu nombre en mi corazon