HARK ! THE HERALD ANGELS SING
Felix Mendelssohn
Hark! the herald angels sing, -
"Glory to the new-born King!
Peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconciled."
Joyful, all ye nations, rise,
Join the triumph of the skies;
With th' angelic host proclaim,
"Christ is born in Bethlehem."
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the new-born King!
Christ, by highest heaven adored:
Christ, the everlasting Lord;
Late in time behold him come,
Offspring of the favoured one.
Veiled in flesh, the Godhead see;
Hail, th'incarnate Deity:
Pleased, as man, with men to dwell,
Jesus, our Emmanuel!
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the new-born King!
Hail! the heaven-born
Prince of peace!
Hail! the Son of Righteousness!
Light and life to all he brings,
Risen with healing in his wings
Mild he lays his glory by,
Born that man no more may die:
Born to raise the son of earth,
Born to give them second birth.
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the new-born King !"
*****
HÖRT DIE HIMMELSBOTEN SINGEN
(Hark the Herald Angels Sing)
German Translation
Hört die Himmelsboten singen
Friedenskunde uns zu bringen
REFRAIN:
Freut euch, Völker dieser Erde,
daß er in sein Herz uns nehm'!
Hört der Himmelsbotenlied,
Heil dem neugebor'nen Herrn!
selig jubelnd nah und fern.
betet, daß uns Rettung werde,
Christ erstand in Bethlehem!
endlich uns das hell erblüht!
Christ der Heiland kam hernieder
Singt ihm frohe Jubelslieder,
Christ der Herr in Ewigkeit.
ewig sei er benedeit!
Freut euch, Völker...
Lieblich liegt er in dem Stalle,
daß er rette er uns alle,
daß die Menschen er entsühn,
gibt er selbst sein Leben hin.
Freut euch, Völker ...